O nama

Možemo da pričamo koliko hoćemo o neadekvatnosti prevoda, međutim ovaj posao jeste i uvek će biti jedan od najznačajnijih i najvrednijih poduhvata u opštim svetskim interesima.
J. W. Goethe


O NAMA
ili
Kako je “Ja” postalo “MI”

O NAMA.

Osnivač Prevodilačke agencije je Ivona Dimitrijević, sudski i konferencijski prevodilac.

Diplomirala je na Filološkom fakultetu, Univerziteta u Beogradu na katedri za slavistiku, odsek: slovakistika.
Lingvističku karijeru započinje podučavajući diplomatski kor srpskom jeziku.
2004. godine ulazi u svet pisanih i usmenih, konsekutivnih prevoda.
2008. godine, rešenjem Ministarstva pravde Republike Srbije postaje sudski tumač, (kasnije prevodilac) za slovački jezik.
2012. osniva sopstvenu preduzetničku radnju sa šifrom prevođenje.

Tokom svoje prevodilačke karijere stiče poverenje klijenata koji razvijaju potrebu za daljom saradnjom.

Potrebe njenih klijenata su oformile i konstantan tim prevodioca, kolega, te vernih saradnika koji su u svakom trenutku spremni da odgovore prevodilačkim zahtevima.
Projektno su orijentisani i fokusirani na jednog klijenta, što omogućava standardizaciju upotrebljenih termina u prevedenim dokumentima uz čuvanje poslovne tajne.

Godine iskustva garantuju pre svega razumevanje zahteva klijenata, a posledično i uspešno rešavanje zadatka.
Sve cene uključuju celokupan postupak vođenja projekta.

Pogledajte sekciju USLUGE

novi broj telefona