Šta je uvezivanje dokumenata i kada je potrebno?

Ukoliko vam je potreban prevod sa overom sudskog tumača, verovatno ste čuli za pojam uvezivanje dokumenata. Iako zvuči komplikovano, u pitanju je veoma jednostavan postupak.

Uvezivanje dokumenata – prevod sa overom sudskog tumača, jemstvenik i pečat
Primer uvezivanja dokumenata sa pečatom sudskog tumača

Šta znači uvezivanje dokumenata?

Uvezivanje dokumenata znači fizičko povezivanje prevoda sa originalnim dokumentom (ili njegovom kopijom), kako bi prevod bio pravno važeći.

Sudski tumač spaja dokument i prevod u jednu celinu, pečatira i potpisuje, čime garantuje da prevod odgovara priloženom dokumentu.

Kako dobijate prevod?

Prevod sa overom možete dobiti na dva načina:

  • Elektronski (skeniran) – šalje se mejlom
  • U papirnom obliku – tada je potrebno uvezivanje

Koji dokument se uvezuje uz prevod?

Kao „original” može se koristiti:

  • originalni dokument
  • fotokopija dokumenta
  • skenirani a odštampani dokument
  • overena fotokopija kod javnog beležnika

⚠️ Važno: Vi kao stranka odgovarate za to koji dokument je prihvatljiv u vašem postupku. Preporučujemo da to proverite sa institucijom kojoj predajete dokumenta.

Šta ako ne želite da zadržite original?

U tom slučaju:

👉 Napravite overenu fotokopiju kod javnog beležnika
👉 Na prevod se uvezuje ta overena kopija
👉 Prevod se radi i za klauzulu o overi

Na ovaj način original ostaje kod vas.

Kako izgleda uvezivanje?

Pogledajte kratak video primer:

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.